手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-词汇掌故 > 正文

VOA词汇掌故(翻译+字幕+讲解):"墨守成规"怎么用英语表达?

来源:可可英语 编辑:clover ?  可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
6_R6||VPtKB2g|gh)1QW

h^&o6G*s&s5C=;VTkL&]

-_s(5btdHsuseTxVH~I

What It Means to Be a ‘Stick in the Mud’

%1^!WF2ns+dm^Fa[RE4

And now Words and Their Stories from VOA Learning English.

&yG29+XPUlF

In many places in the world, spring brings a lot of rain. And this can lead to a lot of mud. So today, let's talk about a mud expression!

mql,&nlehyA3-L+

What do you think a stick in the mud is? Well, I'm sure you can imagine a wooden stick ... stuck in the mud. But in American English, a stick in the mud is far more than that.

6;Z_wm-FgRa[+Quf

A stick in the mud is a boring or uninteresting person. They do not try anything new. They are not willing to take a risk. They also could be slow and old-fashioned.

Qe#-z,b(ye#18v66a,Bx

Sometimes sticks in the mud have unpopular or outdated beliefs. They are not progressive.

|NJ8DCY(SVE&FzlDKa_

So, a person could be called a stick in the mud for many reasons. But we always use this expression to show disapproval. So, it's an insult.

-_&p,_z|t*)qAyx-]c

墨守成规的人.jpg

J*nvtWR&m!Z2WS(2R~

However, keep this in mind. A person does not always have to be a stick in the mud to be called a stick in the mud. I should explain.

N0oCAZ](T@1Cr(

Let's say you are at a party with friends. Now, usually in your friend group, you are the life of the party. This means you are the one at the party who is having the most fun. You also create fun for others. You join whatever game or activity is happening.

XhBu5Yc#~(CO)0uqXE

But at this party, maybe you don't feel well. Or maybe you just received some bad news. Perhaps you need to be up early the next day for an important test. Whatever the reason, you are sitting in the back of the room and are not really talking much to anyone. So, you are not acting like your usual self. And you haven't told anyone why. So, you should not be surprised when your best friend asks you, "Why are you being such a stick-in-the-mud?"

g-t8@4[#FhRl=(Wp

Maybe next time you should tell your best friend when something is bothering you or when you are not well.

BBWhqe&fogF2VahPEoyH

We have other names for a stick-in-the-mud person.

h4x(osX2RPC0

We could call them a stuffed shirt. This means they are all business, all the time. They are no fun at all. If you like words that rhyme, you could call them a fuddy-duddy.

UzHHO^Xa&yl45

Fuddy-duddies are different from stuffed shirts, though. A fuddy-duddy would be the old-fashioned, doesn't-like-change type of stick in the mud. A stuffed shirt is the always-very-serious-and-business-minded type of stick in the mud.

sDnIUr=JPnnR-+a4l%

You can also use stick-in-the-mud as an adjective before a noun. For example, a friend of mine always does as she is told, never tries anything new or takes any risks. She has a bit of a stick-in-the-mud personality.

@r9N6jAEEEJk*3I

Or you could say someone has a stick-in-the-mud attitude. A person who always has a stick-in-the-mud attitude could also be called a downer. This means they bring people down.

X[qnFNKdIDnMZ9

Some word experts say this expression comes from an image of feet or the wheel of a horse carriage stuck in mud. Both are unable to go anywhere. They cannot progress. So, in early days the term stick in the mud, usually described someone who remained in a difficult situation, either by choice or because they were stuck.

HzdbFwM1]7

And that's all the time we have for this Words and Their Stories.

c-MVpqLPN8jek!SH

Until next time ...

xPy=6M8L.TL[~

I'm Anna Matteo.

3UXX.5pPSw)

Qo82C-b@F9vRQEf1_%z*[2=B1O4[veRSsSnwJSKDYDa#A8F6B

重点单词   查看全部解释    
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
insult ['insʌlt]

想一想再看

vt. 侮辱,凌辱,辱骂
n. 侮辱,辱骂

 
disapproval [.disə'pru:vəl]

想一想再看

n. 不赞成

联想记忆
boring ['bɔ:riŋ]

想一想再看

adj. 令人厌烦的

 
progressive [prə'gresiv]

想一想再看

adj. 前进的,渐进的
n. 进步人士

联想记忆
uninteresting

想一想再看

adj. 无趣味的,乏味的;令人厌倦的

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 
rhyme [raim]

想一想再看

n. 韵,押韵,韵文 vt. 押韵,用韵诗表达 vi.

 
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
?
发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
    网站地图 一号庄APP下载登入 京城app版登入 重庆时时彩官网赔率
    申博娱乐代理 太阳城网上娱乐官网 申博娱乐现金开户
    联发彩票试玩是多少钱登入 博彩网大全 网络棋牌频道 嘉年华网站
    一号庄游戏微信充值 登陆沙龙网上娱乐 沙龙国际亚洲现金网 沙龙娱乐开户
    新世界娱乐现金网 九五至尊游戏网站登入 重庆时时彩投注登入 沙龙会娱乐现金网
    S618T.COM 222xsb.com 766BBIN.COM 231SUN.COM 982XTD.COM
    500xsb.com XSB978.COM S618Z.COM 238PT.COM 657SUN.COM
    XSB318.COM 67ib.com 998jbs.com 917psb.com 309SUN.COM
    557XTD.COM 519tt.com 68XTD.COM 7777ib.com 8LJS.COM